「kameido 亀戸」カテゴリーアーカイブ

Beans shop Old style


Beans snack (not sweet) Beans is a popular food in Japan. It is eaten as a meal, eaten as a snack. It is cooked in a variety of ways. There is a method to roasting.WIMG_0170 “Tajimoto irimame honten” is beans shop more than 90-year history. Style that sold by weight in the mass beans snack is found in the glass case is rare. Beans snack and a tea or beer have an affinity for  each other.


豆菓子 日本では豆はポピュラーな食材である。 食事としても食べられ、おやつとしても食べられる。 いろいろな方法で調理される。WIMG_0181 その一つに”炒る”という方法がある。 創業90年を超える豆専門店が”但元いり豆店”だ。 ガラスケースに豆菓子が入っていて升で量り売りするスタイルは稀です。 ビールにもお茶にも相性が良い。

Narrow and super long shop street


Sunamachi Ginza Street http://sunagin.main.jpWIMG_0125

Go to walk here is difficult. Reason is no near the station. This is very rare in Tokyo. In the “shopping district would like to visit” of February 5, “Nihon Keizai Shimbun” in 2005, was chosen in top3.WIMG_0105 But, There aren’t foreign tourists almost. It is one of the area that I’d like you to visit. Road’s width is less than 4 meters, but length is 670 meters.

WIMG_0140Extends to the east and west so as to connect the Maruhachi street and Meiji Dori.

Now, It is also a shopping street still left feeling of Showa. Tanabata Festival, we have been Closeouts called “stupid value city” for the 10th month in early August. 20,000 people visit.

歩いてここにつくことは難しい。 なぜなら、駅が近くにない。 これは東京では非常に珍しい。 『日本経済新聞』2005年2月5日号の「訪れてみたい商店街」で、3位に選ばれた。 しかしながら、外国人観光客はほとんど見ない。 是非一度訪れてほしいエリアのひとつだ。 道幅は4メートルに満たないが長さは670メートルある。


今もなお昭和の色影を残した下町の商店街である。 8月上旬に七夕まつり、毎月10日には「ばか値市」と呼ばれる大安売りを行っている。 平日で1日のべ15,000人、休日でのべ20,000人が訪れる。

Sold by weight! Miso shop of traditional


It’s one of the seasoning of traditional Japan. It is also sold in convenience stores. The package is single. Because, those chemical seasoning is included in many cases.

WIMG_0148Store which continues the tradition there are many in Japan. Store like to photographic style is a                         little in Tokyo. “Sano miso” is one of them.WIMG_0166 Sano miso was founded in 1934. As a specialty store of miso, “Sano miso” have continued the tradition. The 60 different miso served in a large barrel in the store, is “an article of feelings”. It is possible to buy pickles and seasoning of naturalism that made use of the characteristic of the material, and dry matter, of the sea and the mountains, and various items that decorate the dining table.


味噌 それは日本の伝統的な調味料の一つだ。 コンビニエンスストアでも販売されている。 そのパッケージは単一だ。 なぜなら、化学調味料が含まれたものが多い。

日本には伝統を守り続けている店も数多く存在する。 写真の販売スタイルは東京では数が少ない。 佐野みそはその一つだ。 佐野みそは昭和9年に創業した。 味噌の専門店として、伝統を守りつづけている。 店内の大樽に盛られた60種類の味噌は、どれもが「こだわりの品」だ。 素材の持ち味を生かした自然派の漬物、海と山の乾物、そして調味料など、食卓を彩る様々な商品が買うことができる。


Our focus area.

Subway a lot of available in Tokyo. It is very useful, it is economical means of transportation.

Station near My office is  “Sumiyoshi”sta. “Sumiyoshi” station have Toei Shinjuku Line, the Tokyo Metro Hanzomon. Access Shinjuku, Shibuya to do not need 30 minutes. This is very convenient in Tokyo. Access to the “Tokyo” station, is very good. Buy a free path of JR line, residents previously had to travel to Nikko, Kyoto and Osaka etc.